Die einzelnen Videos vermitteln die wichtigsten Informationen über unterschiedliche Tools und Funktionen in Studio, mit deren Hilfe sie erfolgreich Projekte verwalten und einzelne oder mehrere Dokumente übersetzen können. Sie können die Videos der Reihe nach als Anleitung für neue Benutzer anschauen oder einzeln, um sich über ein bestimmtes Thema zu informieren. Die Videos beziehen sich auf Studio 2009 und 2011.
HINWEIS |
In den Hilfe-Videos werden die Beispieldateien verwendet, die mit SDL Trados Studio installiert werden. Diese finden Sie auf Ihrem Computer im Ordner „SDL Trados Studio“ unter „Eigene Dokumente“ bzw. „Eigene Dateien“. |
Klicken Sie auf einen Link, um zu bestimmten Videos zu springen: Ausblenden
Alle Videos sind eingebettet und können auf dieser Hilfeseite angeschaut werden. Wählen Sie für beste Bildqualität die Vollbild-Funktion mit 720p über den Regler zur Einstellung der Videoqualität aus. Verwenden Sie denselben Regler, und wählen Sie die Einstellung für eine niedrigere Qualität, um eine Version in niedrigerer Bildqualität anzuzeigen. Wenn Sie Feedback und Kommentare abgeben möchten, klicken Sie unten rechts im Video auf die Schaltfläche „YouTube“, oder klicken Sie auf den Link unter dem Video, um die YouTube-Website zu besuchen.
In diesem Video zeigen wir, wie die Funktion zum Nachverfolgen von Änderungen verwendet wird, mit deren Hilfe Sie alle an einem Dokument vorgenommenen Änderungen anzeigen können. Außerdem zeigen wir, wie Sie die Anzeigefilter zum Angeben bestimmter Teile der Übersetzung verwenden, die Sie überprüfen und herausfiltern möchten.
Dieses Video zeigt, wie Project Server Ihren kompletten Übersetzungs-Workflow verwaltet.
Klicken Sie hier, um dieses Video auf der YouTube-Webseite anzuzeigen.
Das erste Video in der Reihe Hilfe zu SDL Trados Studio stellt neuen Benutzern die unterschiedlichen Bereiche der Benutzeroberfläche vor und zeigt, wie Sie auf die Hilfe-Ressourcen im Programm zugreifen können.
Klicken Sie hier, um das Video auf der YouTube-Website anzuschauen
Dieses Video demonstriert den Arbeitsablauf zur Übersetzung eines einzelnen Dokuments. Dazu wird ein Dokument von der Ausgangssprache in die Zielsprache überführt und es werden alle wichtigen Studio-Funktionen und Ressourcen erläutert, die dazu verwendet werden. Anschließend wird die Übersetzung im ursprünglichen Dokumentformat erstellt.
Klicken Sie hier, um das Video auf Screencast.com mit Untertiteln anzuschauen
Klicken Sie hier, um das Video auf der YouTube-Website anzuschauen
Dieses Video demonstriert, wie Sie ein neues Projekt anlegen, das Dokumente zur Übersetzung in mehrere Sprachen und alle erforderlichen Übersetzungsressourcen enthält.
Klicken Sie hier, um das Video auf der YouTube-Website anzuschauen
Dieses Video demonstriert, wie Sie ein Projektpaket erstellen, das Dokumente zur Übersetzung oder Überprüfung und die dazugehörigen Ressourcen enthält. Pakete können von einem Projektmanager verteilt werden und ermöglichen es, den Fortschritt eines Projekts zu verfolgen.
Klicken Sie hier, um das Video auf der YouTube-Website anzuschauen
Dieses Video demonstriert, wie Sie ein Projektpaket öffnen, das sie von einem Projektmanager zur Übersetzung erhalten haben, und wie Sie die übersetzten Dokumente in einem Rückpaket zurücksenden.
Klicken Sie hier, um das Video auf der YouTube-Website anzuschauen
Dieses Video demonstriert, wie Sie in SDL Trados Studio ein Projektpaket zur Überprüfung öffnen und anschließend die überprüften Dokumente in einem Rückpaket an den Projektmanager zurücksenden.
Klicken Sie hier, um das Video auf der YouTube-Website anzuschauen
Dieses Video demonstriert, wie Sie ein vollständig übersetztes und überprüftes Übersetzungsprojekt abschließen. Bei diesem Vorgang wird das Haupt-Translation Memory des Projekts mit bestätigten Übersetzungen aktualisiert und die übersetzten Dokumente werden im ursprünglichen Format erstellt.
Klicken Sie hier, um das Video auf der YouTube-Website anzuschauen