[表示]タブ - [エディタ]ビュー

[表示]タブには、他のビューに移動して、SDL Trados Studio のインターフェイスを変更できるコマンドが含まれています。

次の表に、[エディタ] ビューの[表示] タブに表示されるすべてのグループとコマンドを示します。

コマンド

説明

グループ

navigation_group.png

ビューの切り替え

いずれかのビューをクリックすると、そのビューに切り替わります。

 

ナビゲーション

UILanguage.png

ユーザー インターフェイスの言語

Studio の画面を表示する言語を変更します。

ユーザー インターフェイス

ColorScheme.png

配色

Studio の色を変更します。次のオプションから選択できます。

  • 青

  • 黒

  • シルバー

refresh.png

ビューを更新

ビューに表示されている情報を更新します。

ショートカット コマンド: F5

SwitchFullScreen.png

全画面表示

アプリケーション ウィンドウを最大化します。

F11 で全画面表示のオンとオフを切り替えます。

Reset_WL.png

ウィンドウのレイアウトを元に戻す

現在のビューのレイアウトを既定の設定にリセットします。

代替翻訳レイアウトをリセットすると、このオプションはレイアウトの既定の設定を復元し、Studio を切り替えて標準の翻訳レイアウトに戻します。

 

Tm.png

翻訳結果

現在の分節に対する翻訳メモリ検索の結果を表示することができます。

[翻訳結果]ウィンドウが表示されます。

[翻訳結果]タブをクリックしても、表示することができます。

情報

concordancesearch.png

訳語検索

訳語検索の結果を表示できます。[訳語検索]ウィンドウが表示されます。

[訳語検索]タブをクリックしても、表示することができます。

エディタ ビューでのみ利用することができます。

メモ

また、Studio で TM 検索の結果を返さない分節に自動的に訳語検索を実行するようにもできます。これを行うには、[訳語検索]ウィンドウで利用できる[Perform search if the TM lookup returns no results](翻訳メモリ検索で結果が返されない場合、検索を実行する) オプションを選択します。

 

Comments.png

コメント

コメントを表示、編集、削除できます。

[コメント]ウィンドウが表示されます。

[コメント]ウィンドウのタブをクリックしても、表示することができます。

エディタ ビューでのみ利用することができます。

Message.png

メッセージ

文書に関する SDL Trados Studio メッセージが表示されます。

[メッセージ]ウィンドウが表示されます。

[メッセージ]ウィンドウのタブをクリックしても、表示することができます。

エディタ ビューでのみ利用することができます。

 

TermRecognition.png

用語認識

現在の原文分節に対する用語ベースの結果を表示します。[用語認識]ウィンドウが表示されます。

MultiTermSearchViewPart_Icon_256x256-32.png

用語ベースの検索

SDL MultiTerm 用語ベースでの手動用語検索を表示します。[用語ベースの検索]ウィンドウ が表示されます。

[用語ベースの検索] タブをクリックしても、表示することができます。

Termbase_Viewer.png

用語ベース ビュー

 

[用語ベース ビュー]ウィンドウを表示します。既定の用語ベースの用語は、ここにアルファベット順に一覧表示されます。

Preview.png

プレビュー

 

選択したプロジェクト、選択した文書、または作業中の文書の翻訳の元データ情報を表示できます。

[解析結果]ウィンドウが表示されます。

[解析結果]タブをクリックしても、表示することができます。

confirmationStatistics.png

ステータス情報

選択したプロジェクト、選択した文書、または作業中の文書の翻訳の分節ステータス情報を表示できます。

[ステータス情報]ウィンドウが表示されます。

[ステータス情報]タブをクリックしても、表示することができます。

Autoscoll.png

原文文書の自動スクロール

プロジェクトの完了済みまたは完了する必要のある一括タスクおよび手動タスクの概要を表示します。 各タスクの開始時間、各タスクの作成者、および各タスクの割り当て先を確認することができます。

[タスクの履歴]ウィンドウが表示されます。

 
アクション

scroll_replace_48x48-32.png

選択している訳文まで原文をスクロール

 

このオプションを選択すると、原文言語の分節を訳文言語と整合させることができます。

原文分節と訳文分節を別々にスクロールすると、分節は正しく整合されません。

[原文文書の自動スクロール]メニュー コマンドを参照してください。

エディタ ビューでのみ利用することができます。

alternative.png

代替翻訳レイアウト

[翻訳]設定で選択すると、標準の翻訳レイアウトから代替翻訳レイアウトに切り替わります。

既定では、これにより、エディタ ビュー ウィンドウが再配置され、エディタ ウィンドウが画面上部に、[翻訳メモリ]ウィンドウと[用語]ウィンドウが下部に配置されます。ウィンドウを移動して代替レイアウトをカスタマイズでき、[ウィンドウのレイアウトを元に戻す]オプションを選択して、いつでも既定の設定に戻ることもできます。 このオプションはレイアウトの既定の設定を復元し、Studio を切り替えて標準の翻訳レイアウトに戻します。

タグ表示モード

 

タグには通常、意味がわかりやすいようにテキストが含まれています。タグ テキストを完全に表示するか、部分的に表示するか、表示しないかを選択できます。既定では、タグ テキストは部分的に表示されます。認識済み書式タグは挿入されると非表示になりますが、テキストはタグで指定された形式で表示されます。

 

NoTagtext.png

タグ テキストなし

 

タグが説明テキストなしで表示されます。tag_-_no_text.jpg

 

オプション

Full_Tag_Text.png

部分的にタグ テキストを表示

 

タグ テキストが部分的に表示されます。tag_-_partial_text.jpg

Full_Tag_Text.png

完全なタグ テキスト

 

タグ テキストが完全に表示されます。 tag_-_full_text.jpg

tag_ID.png

タグ ID

タグが、タグ ID のみで表示されます。

原文文書のすべてのタグは一意のタグ ID を持っています。

text_needs_localization_adaptation_48x48-32.png

書式タグの表示の切り替え

書式タグの表示/非表示を切り替えます。詳細については、「認識済み書式タグを表示/非表示する」を参照してください。

ChangeCase_Icon_48x48-32.png

フォント サイズの調整

カスタム フォント サイズを使用して、エディタでテキストを表示します。このボタンが強調表示されているとき、Studio では、[拡大]ボタンおよび[縮小]ボタンを使用して、または[オプション] ダイアログ ボックスの[フォントの調整]ページのフォント設定を調整して、指定されたサイズでテキストを表示します。選択解除して既定のフォント サイズに戻すには、[フォント サイズの調整]を 2 回クリックします。

メモ

 Studio では、生成された文書のテキストにカスタム サイズは適用されません。

フォントの調整

increase.png

拡大

クリックすると、エディタのテキストを現在選択されているサイズより 1 サイズ大きく表示します。

メモ

 Studio では、生成された文書のテキストにカスタム サイズは適用されません。

decrease.png

縮小

クリックすると、エディタのテキストを現在選択されているサイズより 1 サイズ小さくします。

メモ

 Studio では、生成された文書のテキストにカスタム サイズは適用されません。

Dialog_Box_Launcher.jpg

フォントの調整ダイアログ ボックス起動プログラム

クリックすると、[フォントの調整]ページで[オプション] ダイアログ ボックスが開き、Studio のエディタでテキストを表示する方法をカスタマイズできます。

関連項目:

リボンについて

 

      この文書についてのご意見をお待ちしています。弊社宛てに電子メールを送信するには、ここをクリックしてください: techcomms@sdl.com

項目:  公開: 2014 年 1 月 31 日